Så här översätter du text i Microsoft Office 2010-dokument
Om du redigerar ett dokument i Microsoft Office 2010 men behöver översättning, kommer du gärna att veta att Microsoft har inkluderat ett groovy, enkelt att använda översättningsverktyg byggt direkt in i Word 2010, Excel, etc.
Process Office 2010-användningen är en automatiserad översättartjänst, så det kan inte vara 100% korrekt, men det blir jobbet gjort och verkar bara ha problem med några av de svåraste översättningarna. Den här funktionen är tillgänglig i alla centrala Office-program, Excel Word, Powerpoint, OneNote, etc. För det här exemplet demonstrerar jag det med hjälp av Microsoft Word.
Hur snabbt översätt alla Office 2010-dokument till ett annat språk
1. Från insidan av din Office 2010 App, klicka på granskningsbandet . Nästa Klicka på Översätt och sedan på rullgardinsmenyn Klicka på Översätt dokument .
2. I fönstret Översätt dokument Välj vilket språk du använder för närvarande under Från :. Välj sedan vilket språk du vill att dokumentet ska översättas till under Till :.
3. Dokumentet öppnas i din webbläsare på webbplatsen Microsoft Translator. Kom ihåg att när du laddar upp data till översättaren är den inte krypterad så var försiktig om det är SUPER konfidentiell information. Men du är ganska säker med Microsoft eftersom användarvillkoren är snabba än översättarens tjänst / webbplats över på Google .
Översättningsplatsen placerar ditt översatta dokument sida vid sida med den ursprungliga versionen för enkel jämförelse. När du är nöjd med översättningen, kopiera och klistra in den i ditt dokument.
Inte bara har du möjlighet att översätta hela dokument till ett helt nytt språk, men jämförelsen sida vid sida kan bidra till att saker inte blir "förlorade i översättning". Groovy !
Så här översätter du enskilda textsegment från ett kontorsdokument
Använd musen, välj något ord, mening eller till och med textstycke. När du har valt, högerklicka på den markerade texten och klicka sedan på Översätt. Office öppnar automatiskt forskningsruta och ger dig en översättning direkt. Språket kan justeras, och när du är nöjd med översättningen Klicka på Infoga .
Forskningsfältet kan se lite skrämmande först, men efter att ha spelat med det i några minuter är det vänligt. Att ha en inbyggd översättare ger en helt ny hastighet till Office 2010 eftersom det säkert kan bli frustrerande att leta efter en Babelfish varje gång du behöver skriva något på ett annat språk.
Obs! I Outlook finns Verktygsfunktionen under Meddelandebandet och Redigeringsfliken när du läser e-postmeddelanden.